KHI XÁC NHẬN THỎA THUẬN ĐĂNG KÝ CỦA CHÚNG TÔI CÓ NGHĨA BẠN ĐỒNG Ý CÁC ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG DƯỚI ĐÂY (GỌI TẮT LÀ “THỎA THUẬN”) ĐIỀU CHỈNH VIỆC SỬ DỤNG DỊCH VỤ CÁC GIẢI PHÁP CỦA BITI, BAO GỒM CẢ CÁC DỊCH VỤ THIẾT LẬP VÀ KHỞI TẠO CẤU HÌNH (GỌI TẮT LÀ “DỊCH VỤ”). NẾU BẠN THAY MẶT CÔNG TY HOẶC MỘT THỰC THỂ PHÁP LÝ XÁC NHẬN THỎA THUẬN NÀY , BẠN CHỨNG MINH RẰNG CÓ ĐỦ THẨM QUYỀN ĐỂ BUỘC THỰC THỂ ĐÓ TUÂN THỦ CÁC ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG NÀY, TRONG ĐÓ TỪ “BẠN” HOẶC “CỦA BẠN” ĐỀ CẬP ĐẾN THỰC THỂ ĐÓ.
1.0. Giới thiệu
Là một phần của Dịch vụ, Công ty Công nghệ Thông tin Blowfish (gọi tắt là BITI) sẽ cung cấp cho bạn các dịch vụ bao gồm giao diện trình duyệt, mã hóa dữ liệu, truy cập; và lưu trữ, rút trích dữ liệu nếu bạn chọn phiên bản được lưu trên máy chủ. Việc sử dụng các Dịch vụ của bạn sẽ theo thoả thuận của bạn dựa trên Bản thỏa thuận này, bao gồm bất cứ tài liệu nào có sẵn trên trang web www.blowfishsolutions.com kết hợp của tài liệu tham khảo ở đây, và cả các chính sách bảo mật của BITI.
2.0. Thanh toán và gia hạn
Phí thuê bao hàng tháng sẽ được trả tự động vào tài khoản của chúng tôi vào ngày đầu tiên của kỳ hóa đơn. Các chi phí khác sẽ được lên hóa đơn hàng tháng vào đầu mỗi tháng cho tháng trước đó.
BITI sẽ tự động gia hạn đăng ký thỏa thuận của bạn hàng năm kể từ thời điểm đăng ký đầu tiên. Phí sau khi gia hạn sẽ tương ứng với bậc giá có hiệu lực ở kỳ trước theo tổng số bản quyền người dùng được cấp vào thời điểm hiện tại, trừ khi BITI đã thông báo tăng phí cho bạn bằng văn bản trước đó ít nhất 30 ngày và phí tăng sẽ có hiệu lực cho lần gia hạn này và sau đó. Phí cho các dịch vụ khác sẽ được tính như đã báo giá. Phí của BITI không bao gồm tất cả các loại thuế, nghĩa vụ do cơ quan thuế áp đặt và bạn sẽ chịu trách nhiệm chi trả tất cả các loại thuế, nghĩa vụ đó.
Bạn sẽ thanh toán hóa đơn bằng đô la Mỹ, trừ khi sau khi có thỏa thuận khác.
Nếu bạn không trả bất kỳ hóa đơn theo các điều khoản thanh toán đồng ý như trên, BITI sẽ tính lãi suất ở mức một và một phẩy năm phần trăm (1,5%) mỗi tháng, hoặc tỷ lệ pháp lý cao nhất, tùy theo điều kiện nào là ít hơn.
Nếu bạn cho rằng một hóa đơn không đúng, bạn phải liên hệ với BITI bằng văn bản trong vòng 30 ngày kể từ ngày ra hóa đơn để điều chỉnh hoặc được cho nợ.
3.0. Không thanh toán và đình chỉ
Bên cạnh các quyền khác cấp cho BITI dưới đây, BITI có quyền đình chỉ hoặc chấm dứt Thoả thuận này và truy cập của bạn vào Dịch vụ giải pháp của biti nếu bạn không thanh toán đúng hạn (tình trạng nợ khất). Hóa đơn không thanh toán đúng hạn sẽ bị tính thêm lãi suất 1.5% mỗi tháng dựa trên dư nợ, hoặc tối đa cho phép của luật pháp, tùy theo điều kiện nào ít hơn, cộng với tất cả các chi phí của thu thanh toán. Các giấy phép bản quyền người dùng vẫn tiếp tục được tính phí trong thời gian đình chỉ. Dù bạn hay BITI khởi xướng việc chấm dứt Thỏa thuận này, bạn sẽ phải chi trả cho số dư nợ trong tài khoản của bạn.
Bạn đồng ý và xác nhận rằng BITI không có nghĩa vụ phải giữ lại dữ liệu của bạn và các dữ liệu có thể bị hủy không thể phục hồi nếu bạn không thanh toán đúng hạn từ 30 ngày trở lên.
4.0. Thời hạn
Thỏa thuận này có thời hạn ban đầu ba (3) năm, trừ khi có thời hạn khác được nêu rõ, và sẽ được tự động gia hạn cho các năm sau với giá đăng ký theo tiêu chuẩn áp dụng tại thời điểm đó, trừ khi việc chấm dứt được xác định bằng văn bản của một bên theo đúng quy định được nêu dưới đây. Thông báo về việc chấm dứt sử dụng phải được cung cấp bằng văn bản trước cho bên kia tại địa chỉ nêu ở đầu của Thỏa thuận này và có thể chuyển bằng thư xác nhận, biên lai hoàn trả theo yêu cầu , theo dõi thư phát (ví dụ như Federal Express), hoặc do cá nhân chuyển. Thông báo có hiệu lực vào thời điểm phân phát.
Bất cứ vi phạm nào về nghĩa vụ thanh toán hoặc sử dụng trái phép công nghệ và dịch vụ các giải pháp của BITI sẽ bị coi là một bằng chứng vi phạm Thỏa thuận này. BITI có thể chấm dứt việc sử dụng dịch vụ nếu bạn vi phạm hoặc không tuân thủ Thỏa thuận này. Bạn đồng ý và xác nhận rằng BITI không có nghĩa vụ phải giữ lại dữ liệu của bạn, nếu bạn có bằng chứng vi phạm Thoả thuận này, bao gồm không thanh thoán phí nợ, và các vi phạm không được sửa chữa trong vòng 30 ngày kể từ ngày các vi phạm được thông.
5.0. Chấm dứt
5.1. Chấm dứt có lý do
5.1.1. Chấm dứt sớm theo mặc định
Bất cứ bên nào cũng có quyền chấm dứt Thoả thuận này ngay lập tức theo một mục mặc định được nêu trong Mục Các Sự kiện Mặc định 5.1.2.1 (Sở hữu Trí tuệ và Bí mật Thông tin). BITI có thể chấm dứt Thoả thuận này ngay lập tức theo một mục mặc định được nêu trong Mục Các Sự kiện Mặc định 5.1.2.2 (Không Thanh toán). BITI cũng có thể chấm dứt Thoả thuận này theo một mục mặc định được nêu trong Mục Các Sự kiện Mặc định 5.1.2.3 (Không trả được nợ) và 5.1.2.4 (Không thực hiện Nghĩa vụ) nếu mặc định không được sửa chữa trong vòng ba mươi (30) ngày làm việc. Bạn có thể chấm dứt Thoả thuận này theo một mặc định của BITI được nêu trong Mục Các Sự kiện Mặc định 5.1.2.3 và 5.1.2.4 nếu mặc định không được sửa chữa trong vòng ba mươi (30) ngày làm việc.
5.1.2. Các Sự kiện mặc định
Mỗi điều sau đây là một mặc định hoặc sự kiện mặc định:
5.1.2.1 BITI hay bạn không tuân thủ một điều quy định trong Mục Sở hữu Trí tuệ và Bí mật Thông tin;
5.1.2.2 Bạn không thanh toán đúng hạn Phí Dịch vụ như yêu cầu trong Mục Thanh toán của Thỏa thuận này;
5.1.2.3 Sự xuất hiện của bất cứ việc nào sau đây (mỗi một việc là “sự kiện mặc định không trả được nợ”) (i) bất kỳ bên nào bằng văn bản thừa nhận không còn khả năng trả nợ nói chung hoặc phải làm theo lợi ích của các chủ nợ; (ii) một thủ tục tố tụng đang tiến hành, tự nguyện hoặc không, vì hoặc chống lại một bên để tìm kiếm phân xử phá sản, vỡ nợ, hoặc tìm cách tái cấu trúc, sắp xếp, điều chỉnh hoặc sát nhập của bên này hoặc nợ của bên này mà không phải giải thể trong vòng ba mươi (30) ngày; (iii) một thủ tục tố tụng đang bắt đầu chống lại một bên nhằm tìm kiếm chỉ định một người quản lý, ủy thác hoặc một ủy nhiệm tương tự khác đối với bên này hoặc phần đáng kể tài sản của bên này; hoặc (iv) một bên ngừng trả nợ khi chúng đến hạn.
5.1.2.4 Một bên không thực hiện nghĩa vụ ghi trong Thỏa thuận này mà không sửa chữa trong vòng ba mươi (30) ngày sau khi bên kia đã thông báo những mặc định. Quyền để sửa chữa sẽ không áp dụng những Mặc định mô tả trong Mục Các Sự kiện Mặc định 5.1.2.1 (Sở hữu Trí tuệ và Bí mật Thông tin) ở trên.
5.2. Chấm dứt vì lợi ích riêng
BITI có thể chấm dứt Thỏa thuận này vì lợi ích riêng bằng một văn bản thông báo trước ngày chấm dứt ba (3) tháng. Bạn đồng ý và xác nhận rằng BITI không có nghĩa vụ phải giữ lại dữ liệu của bạn sau ngày chấm dứt.
Bạn sẽ báo trước ba (3) tháng cho BITI tối thiểu một thông báo bằng văn bản ( "Thông báo Hủy") trong trường hợp bạn muốn chấm dứt vì lợi ích riêng hoặc cho bất cứ lý do khác ngoài quy định tại Mục 5.1.2.1, 5.1.2.3 hoặc 5.1.2.4 ở trên. Khi chấm dứt, bạn sẽ phải trả BITI tất cả các thù lao và phí tổn đã phát sinh hoặc kiếm được có liên quan đến sử dụng dịch vụ trong thời gian có hiệu lực chấm dứt và tất cả chi phí hợp lý liên quan trực tiếp đến sự chấm dứt theo Mục này. Trong trường hợp bạn chấm dứt sớm hơn Thông báo Hủy như đề cập ở trên, bạn sẽ trả phải trả một khoản phí nhưng không vượt quá số tiền mà nhân viên do BITI phân công được thanh toán cho mỗi ngày do Thông báo Hủy trễ.
5.3. Thông báo
Mỗi thông báo theo yêu cầu hoặc xin phép theo Thoả thuận này sẽ phải được thể hiện bằng văn bản. Thông báo có thể do (a) cá nhân gửi; (b) gửi bằng thư bảo đảm có bưu phí trả trước; (c) gửi bằng dịch vụ chuyển phát nhanh qua đêm; (d) gửi qua fax; (e) gửi bằng thư điện tử ( "email"). Thông báo được giả định sẽ đến nơi (a) từ cá nhân chuyển; (b) năm (5) ngày sau khi gửi trong hệ thống bưu chính Mỹ; (c) một (1) ngày làm việc khi gửi chuyển phát nhanh qua đêm; (d) theo sự xác nhận của người nhận fax; (e) theo sự xác nhận của người nhận email. Trong mỗi trường hợp, thông báo như trên sẽ được gửi tới địa chỉ văn phòng làm việc của bên đối tác, hoặc tại địa chỉ khác mà trước đó bên đối tác có báo trước cho bên gửi.
BITI có thể đưa ra thông báo bằng một thông báo chung về các dịch vụ, thư điện tử tới địa chỉ email của bạn trong dữ liệu thông tin tài khoản của BITI, hoặc văn bản gửi bằng thư hạng nhất hoặc thư bưu phí trả trước đến địa chỉ của bạn được lưu trong hồ sơ thông tin tài khoản của BITI. Thông báo được giả định sẽ đến nơi trong vòng 48 giờ sau khi gửi bằng thư hạng nhất hoặc thư bưu phí trả trước hoặc 12 giờ sau khi gửi bằng email. Bạn cũng có thể báo cho BITI biết thư đã đến nơi chưa sau khi nhận của BITI bất cứ thời gian nào bằng bất cứ phương tiện nào sau đây: thư gửi bằng fax cho BITI tại số fax: +1 888 720 7483; thư gửi bằng dịch vụ chuyển phát nhanh qua đêm hoặc thư hạng nhất bưu phí trả trước đến BITI theo địa chỉ:
Blowfish Information Technologies, Inc.
144 South Bernardo Ave.
Sunnyvale, CA 94086
USA
Người nhận thư: Phó Giám đốc; Kinh doanh và Tiếp thị.
5.4. Hiệu lực của Chấm dứt và Tồn tại
Các điều khoản sử dụng của các Mục Thanh toán, Sở hữu Trí tuệ và Bí mật Thông tin, Giới hạn về Trách nhiệm và Bồi thường sẽ tồn tại trong bất kỳ sự chấm dứt hay hết hạn của Thỏa thuận này.
6.0. Sở hữu Trí tuệ và Bí mật Thông tin Intellectual
Theo mục đích của Thỏa thuận này, "Quyền Sở hữu" bao gồm tất cả các bản quyền, bằng sáng chế, nhãn hiệu hàng hoá và dịch vụ, bí mật kinh doanh, kiến thức, quyền công bố, tác quyền, quyền đạo đức, và thiện chí liên quan; và tất cả các Quyền Sở hữu khác tồn tại hiện nay và/hoặc sau này, và tất cả các gia hạn và mở rộng sau đó, bất kể các quyền này phát sinh theo luật của Hoa Kỳ, hay bất cứ tiểu bang, quốc gia hay hệ thống pháp luật khác, cho dù chúng có thể được hoặc không được công nhận một cách rõ ràng và hoàn thiện dưới hệ thống pháp luật mà chúng được sử dụng, được bán hoặc được cấp phép.
Thỏa thuận này không dành để bán và không chuyển nhượng cho bạn bất cứ quyền sở hữu hoặc liên hệ nào đến các Dịch vụ, công nghệ BITI™ hoặc Quyền Sở hữu mà thuộc về BITI. Tên BITI™, logo BITI, và các tên sản phẩm đi kèm với các Dịch vụ là nhãn hiệu của BITI hoặc bên thứ ba, và không có quyền cũng như giấp phép nào được cấp để sử dụng chúng
7.0. Tính Riêng tư và Bảo mật
Các chính sách sự riêng tư và bảo mật của BITI có thể xem tại www.blowfishsolutions.com. BITI có quyền sửa đổi các chính sách riêng tư và bảo mật hợp lý theo thời gian. Lưu ý rằng nếu bạn đăng ký với tùy chọn lưu trữ trên máy chủ, BITI thỉnh thoảng có thể cần phải gửi cho tất cả các người dùng của bạn những thông báo quan trọng liên quan đến hoạt động của Dịch vụ.
Bạn đồng ý rằng BITI có thể tiết lộ bạn là một khách hàng trả tiền cho các Dịch vụ BITI.
8.0. Cấp phép License Grant
BITI cho phép bạn quyền trên toàn thế giới nhưng không độc quyền, không thể chuyển nhượng sử dụng các Dịch vụ, chỉ duy nhất phục vụ cho các mục đích kinh doanh nội bộ của bạn, tuân theo những điều khoản sử dụng của Thỏa thuận này. Tất cả các quyền tuyệt đối không cấp phép cho bạn thì vẫn thuộc về BITI.
Bạn sẽ không được: (i) cấp giấy phép, cấp giấy phép con, bán, bán lại, chuyển nhượng, chia phần, phân phối hoặc khai thác thương mại hoặc cho bất kỳ bên thứ ba các Dịch vụ hay Nội dung trong bất kỳ hình thức nào; (ii) sửa đổi hoặc thực hiện các sản phẩm phái sinh dựa trên các Dịch vụ hoặc Nội dung, (iii) tạo ra liên kết Internet đến các Dịch vụ, hoặc bộ khung hay bản sao của bất cứ Nội dung nào trên bất kỳ máy chủ hoặc thiết bị không dây, thiết bị dựa trên Internet khác; (iv) thay đổi thiết kế hoặc truy cập vào các Dịch vụ để (a) xây dựng sản phẩm hoặc dịch vụ cạnh tranh hơn, (b) xây dựng một sản phẩm sử dụng tương tự các ý tưởng, tính năng, chức năng hay đồ họa của các Dịch vụ, hoặc (c) sao chép bất kỳ ý tưởng, tính năng, chức năng hay đồ họa của các Dịch vụ. Giấy phép người sử dụng không thể được chia sẻ hoặc được sử dụng bởi nhiều hơn một người dùng cá nhân, nhưng có thể được tái cấp cho người dùng mới, là người thay thế người dùng cũ vì người này nghỉ việc hay đã thay đổi công việc và không còn sử dụng các Dịch vụ nữa.
9.0. Trách nhiệm của bạn
Bạn phải chịu trách nhiệm cho tất cả các hoạt động diễn ra dưới các tài khoản người dùng của bạn và bạn phải tuân theo tất cả luật áp dụng của địa phương, tiểu bang, quốc gia và nước ngoài, các hiệp định và các quy định liên quan đến việc sử dụng các Dịch vụ, bao gồm cả những quy định liên quan đến bí mật dữ liệu, truyền thông quốc tế và sự chuyển giao dữ liệu kỹ thuật hay cá nhân. Bạn sẽ: (i) thông báo cho BITI ngay lập tức về bất kỳ việc sử dụng trái phép mật khẩu hoặc bất kỳ tài khoản nào khác hoặc nhận biết, nghi ngờ rò rỉ bảo mật; (ii) báo cho BITI ngay và nỗ lực để dừng nhanh chóng bất cứ việc sao chép hoặc phân phối Nội dung mà bạn hay người dùng của bạn biết hoặc nghi ngờ.
10.0. Thông tin Tài khoản và Dữ liệu
BITI không sở hữu bất kỳ dữ liệu, thông tin hay tài liệu mà bạn lưu vào các Dịch vụ trong quá trình sử dụng Dịch vụ (“Dữ liệu của bạn”). Bạn là người có trách nhiệm duy nhất đối với tính chính xác, chất lượng, tính toàn vẹn, hợp pháp, độ tin cậy, sự phù hợp, quyền sở hữu trí tuệ hoặc quyền sử dụng của tất cả các Dữ liệu, và BITI sẽ không chịu trách nhiệm hoặc nghĩa vụ về pháp lý cho việc xóa, sửa, tiêu huỷ, thiệt hại, mất mát hoặc không lưu trữ được Dữ liệu. Trong trường hợp Thỏa thuận này chấm dứt (không phải vì lý do bạn vi phạm), BITI sẽ chuẩn bị sẵn cho bạn một tập tin Dữ liệu trong vòng 30 ngày kể từ ngày chấm dứt nếu bạn đề nghị tại thời điểm chấm dứt.
Khi chấm dứt có nguyên nhân, quyền của bạn để truy cập hay sử dụng Dữ liệu của bạn chấm dứt ngay lập tức, và BITI sẽ không có nghĩa vụ để duy trì hoặc chuyển tiếp bất kỳ Dữ liệu của bạn.
11.0. Điều khoản chung
11.1. Giới hạn Trách nhiệm
TRONG BẤT KỲ TRƯỜNG HỢP NÀO, TRÁCH NHIỆM GỘP CỦA BẤT KỲ BÊN NÀO CŨNG KHÔNG VƯỢT QUÁ SỐ TIỀN THẬT SỰ TRẢ CỦA BẠN TRONG THỜI GIAN MƯỜI HAI (12) THÁNG NGAY TRƯỚC SỰ VIỆC DẪN ĐẾN YÊU CẦU BỒI THƯỜNG. TRONG BẤT KỲ TRƯỜNG HỢP NÀO, KHÔNG BÊN NÀO VÀ/HOẶC CÁC NHÀ CẤP PHÉP CỦA HỌ PHẢI CHỊU TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ TRƯỚC BẤT CỨ AI VỀ NHỮNG THIỆT HẠI GIÁN TIẾP, TRỪNG PHẠT, ĐẶC BIỆT, CẢNH CÁO, NGẪU NHIÊN, HẬU QUẢ HAY CÁC THIỆT HẠI KHÁC (BAO GỒM MẤT MÁT DỮ LIỆU, DOANH THU, LỢI NHUẬN, SỬ DỤNG LỢI THẾ KINH TẾ KHÁC) PHÁT SINH TRONG BẤT KỲ CÁCH THỨC NÀO LIÊN QUAN ĐẾN DỊCH VỤ NÀY, BAO GỒM VIỆC SỬ DỤNG HAY KHÔNG THỀ SỬ DỤNG DỊCH VỤ, HOẶC CHO BẤT CỨ NỘI DUNG LẤY TỪ DỊCH VỤ, BẤT KỲ SỰ GIÁN ĐOẠN, KHÔNG CHÍNH XÁC, LỖI HOẶC SỰ BỎ SÓT, KHÔNG CẦN BIẾT NGUYÊN NHÂN TRONG NỘI DUNG, CHO DÙ BÊN ĐANG BỊ THIỆT HẠI HOẶC CÁC NHÀ CẤP PHÉP CỦA HỌ ĐÃ ĐƯỢC TƯ VẤN TRƯỚC CÓ KHẢ NĂNG XẢY RA NHỮNG THIỆT HẠI ĐÓ.
11.2. Đảm bảo lẫn nhau
Bạn phải đảm bảo và giữ cho BITI, nhà cấp giấy phép, các công ty mẹ, công ty con, chi nhánh, các viên chức, giám đốc, nhân viên, luật sư và các đại lý của các nhà cấp phép không bị tổn hại trước bất kỳ và tất cả các khiếu nại, chi phí, thiệt hại, mất mát, trách nhiệm pháp lý và phí tổn (bao gồm phí và các chi phí luật sư) phát sinh từ hoặc liên quan đến: (i) một yêu cầu bồi thường cáo buộc rằng việc sử dụng dữ liệu của bạn vi phạm các quyền hoặc gây hại đến một bên thứ ba; (ii) một yêu cầu bồi thường, mà nếu đúng, cấu thành một vi phạm của bạn trước những tuyên bố và đảm bảo; hoặc (iii) một yêu cầu bồi thường phát sinh từ việc vi phạm của bạn hoặc người dùng của bạn theo Thỏa thuận này; trong bất kỳ trường hợp nào BITI (a) nhanh chóng thông báo bằng văn bản đến bạn về yêu cầu bồi thường; (b) cho chỉ riêng bạn tự bảo vệ và giải quyết các khiếu nại (nếu bạn không thể bảo vệ hoặc giải quyết được khiếu nại trừ khi bạn giải phóng cho BITI vô điều kiện tất cả trách nhiệm pháp lý và việc dàn xếp không ảnh hưởng đến hoạt động kinh doanh và Dịch vụ của BITI); (c) cung cấp cho bạn tất cả các thông tin và sự hỗ trợ; và (d) không thỏa hiệp hoặc giải quyết yêu cầu bồi thường.
BITI phải đảm bảo và giữ cho bạn, công ty mẹ, công ty con, các chi nhánh, các viên chức, giám đốc, nhân viên, luật sư và các đại lý của bạn không bị tổn hại từ và chống lại bất kỳ và tất cả các khiếu nại, chi phí, thiệt hại, mất mát, trách nhiệm pháp lý và chi phí (bao gồm phí và các chi phí luật sư ) phát sinh từ hoặc liên quan đến: (i) một yêu cầu bồi thường cáo buộc rằng Dịch vụ trực tiếp vi phạm bản quyền, ngày hiệu lực một bằng sáng chế được công nhận tại Mỹ hoặc nhãn hiệu của một bên thứ ba; (ii) một yêu cầu bồi thường, mà nếu đúng, cấu thành một vi phạm của BITI trước những tuyên bố và đảm bảo của BITI; hoặc (iii) một yêu cầu bồi thường phát sinh từ sự vi phạm của Thỏa thuận này của BITI; trong bất kỳ trường hợp nào bạn: (a) nhanh chóng thông báo bằng văn bản đến BITI về yêu cầu bồi thường; (b) cho chỉ riêng BITI tự bảo vệ và giải quyết các khiếu nại (nếu BITI không thể bảo vệ hoặc giải quyết được khiếu nại trừ khi BITI giải phóng cho bạn vô điều kiện tất cả trách nhiệm pháp lý); (c) cung cấp cho BITI tất cả các thông tin và sự hỗ trợ; và (d) không thỏa hiệp hoặc giải quyết yêu cầu bồi thường. BITI sẽ không có nghĩa vụ bồi thường, và bạn sẽ bồi thường cho BITI theo Thoả thuận này, đối với khiếu nại phát sinh từ bất kỳ vi phạm phát sinh từ sự kết hợp các Dịch vụ với bất kỳ sản phẩm, dịch vụ, và phần cứng hoặc các quy trình kinh doanh nào của bạn.
Trong trường hợp một bên được quyền được bồi thường, bên này sẽ thông báo cho bên bồi thường bằng văn bản ngay khi được quyền. Trong trường hợp như vậy, bên bồi thường giữ quyền kiểm soát và điều tra các yêu cầu bồi thường và lựa chọn nhờ hoặc thuê luật sư theo cách hợp lý đối với bên nhận bồi thường để giải quyết và bào chữa trước những khiếu nại với các chi phí và phí tổn do bên bồi thường chịu. Bên được bồi thường sẽ hợp tác vừa phải với bên bồi thường và các luật sư trong quá trình điều tra, xét xử và bào chữa trước những khiếu nại. Bên bồi thường sẽ không có quyền giải quyết bất kỳ khiếu nại đối với bên được bồi thường mà không có sự chấp thuận trước bằng văn bản của bên được bồi thường, trừ khi việc giải quyết như vậy không liên quan đến cách dàn xếp ngoài việc thanh toán tiền, và cung cấp đầy đủ vô điều kiện tất cả các trách nhiệm pháp lý đối với bên được bồi thường.
11.3. Đại diện và Đảm bảo
Các bên đại diện và đảm bảo rằng có năng lực pháp lý và thẩm quyền để tham gia vào Thoả thuận này. BITI đại diện và đảm bảo rằng sẽ cung cấp Dịch vụ trong một cách thức phù hợp với tiêu chuẩn chung của ngành ở mức ứng dụng hợp lý đối với việc cung cấp đó và rằng Dịch vụ sẽ hoạt động theo đúng tài liệu hướng dẫn BITI™ trong điều kiện sử dụng và hoàn cảnh bình thường. Bạn đại diện và bảo đảm rằng bạn không giả danh hoặc cung cấp thông tin sai nhằm tiếp cận Dịch vụ và rằng thông tin thanh toán của bạn là đúng.
11.4. Tuyên bố Từ chối các Đảm bảo
BITI VÀ NHỮNG NHÀ CẤP GIẤY PHÉP KHÔNG ĐẠI DIỆN, ĐẢM BẢO, HOẶC BẢO LÃNH ĐỐI VỚI TÍNH TIN CẬY, TÍNH KỊP THỜI, CHẤT LƯỢNG, TÍNH PHÙ HỢP, SỰ ĐÚNG ĐẮN, SỰ CÓ SẴN, SỰ CHÍNH XÁC HOẶC SỰ HOÀN CHỈNH CỦA CÁC DỊCH VỤ HOẶC BẤT KỲ NỘI DUNG. BITI VÀ NHỮNG NHÀ CẤP GIẤY PHÉP KHÔNG ĐẠI DIỆN, ĐẢM BẢO RẰNG (A) VIỆC SỬ DỤNG SẼ AN TOÀN, KỊP THỜI, KHÔNG BỊ GIÁN ĐOẠN HOẶC KHÔNG CÓ LỖI HOẶC HỌAT ĐỘNG ĐƯỢC KHI KẾT HỢP VỚI PHẦN CỨNG, PHẦN MỀM, HỆ THỐNG, DỮ LIỆU KHÁC, (B) CÁC DỊCH VỤ SẼ ĐÁP ỨNG YÊU CẦU VÀ KỲ VỌNG CỦA BẠN, (C) BẤT KỲ DỮ LIỆU ĐƯỢC LƯU NÀO CŨNG CHÍNH XÁC VÀ ĐÁNG TIN CẬY, (D) CHẤT LƯỢNG CỦA CỦA BẤT KỲ SẢN PHẨM, DỊCH VỤ, THÔNG TIN, HOẶC CÁC TÀI LIỆU KHÁC MÀ BẠN MUA HAY CÓ ĐƯỢC THÔNG QUA DỊCH VỤ SẼ ĐÁP ỨNG YÊU CẦU HOẶC KỲ VỌNG CỦA BẠN, (E) LỖI VÀ KHIẾM KHUYẾT SẼ ĐƯỢC KHẮC PHỤC, HOẶC (F) DỊCH VỤ HOẶC MÁY CHỦ DÀNH CHO DỊCH VỤ SẼ MIỄN NHIỄM VIRUS HOẶC CÁC THÀNH PHẦN CÓ HẠI KHÁC. DỊCH VỤ VÀ TẤT CẢ NỘI DUNG ĐƯỢC CUNG CẤP CHO BẠN NGHIÊM NGẶT TUÂN THEO TIÊU CHUẨN CƠ BẢN “NHƯ VỐN CÓ”. TẤT CẢ ĐIỀU KIỆN, ĐẠI DIỆN VÀ ĐẢM BẢO, DÙ BIỂU LỘ CÔNG KHAI, NGẦM CHỈ, THEO LUẬT ĐỊNH HAY CÁCH KHÁC, BAO GỒM, KHÔNG GIỚI HẠN, BẤT KỲ SỰ ĐẢM BẢO NGẦM CHỈ NÀO VỀ HÀNG HÓA PHÙ HỢP CHO MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG THÔNG THƯỜNG HOẶC PHÙ HỢP CHO MỤC ĐÍCH CỤ THỂ NÀO ĐÓ, HOẶC KHÔNG VI PHẠM QUYỀN CỦA BÊN THỨ BA, BỊ BITI VÀ CÁC NHÀ CẤP GIẤY PHÉP TỪ CHỐI Ở MỨC ĐỘ TỐI ĐA CHO PHÉP CỦA LUẬT ÁP DỤNG.
CÁC DỊCH VỤ CỦA BITI CÓ THỂ BỊ TÁC ĐỘNG CỦA SỰ HẠN CHẾ, CHẬM TRỄ HOẶC CÁC VẤN ĐỀ KHÁC LIÊN QUAN ĐẾN VIỆC SỬ DỤNG INTERNET VÀ PHƯƠNG TIỆN TRUYỀN THÔNG ĐIỆN TỬ. BITI KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM CHO BẤT CỨ SỰ CHẬM TRỄ, SỰ CỐ HOẶC CÁC THIỆT HẠI KHÁC DO CÁC VẤN ĐỀ NÀY GÂY RA.
11.5. Thẩm quyền Xét xử và Địa điểm
Đối với các khách hàng Hoa Kỳ, Thỏa thuận này sẽ được quản lý bởi luật pháp tiểu bang California và luật kiểm soát của chính phủ liên bang Hoa Kỳ, mà không quan tâm đến sự lựa chọn hoặc xung đột pháp lý của bất kỳ thẩm quyền giải quyết, và bất cứ tranh chấp, kiện cáo, khiếu nại hoặc lý do kiện cáo phát sinh từ hoặc liên quan đến Thoả thuận này; hoặc các Dịch vụ sẽ phải tuân theo thẩm quyền giải quyết của các tòa án bang, liên bang đặt tại San Francisco, California. Đối với khách hàng không phải là khách hàng Hoa Kỳ, Thỏa thuận này sẽ được điều chỉnh bởi luật của tiểu bang California, mà không quan tâm đến sự lựa chọn hoặc xung đột pháp lý của bất kỳ thẩm quyền giải quyết, và bất cứ tranh chấp, kiện cáo, khiếu nại hoặc lý do kiện cáo phát sinh từ hoặc liên quan đến Thoả thuận này; hoặc các Dịch vụ sẽ phải tuân theo thẩm quyền giải quyết của các tòa án của California. Nếu bất cứ điều nào trong Thỏa thuận này bị một tòa án có thẩm quyền cho rằng không hợp lệ hoặc không thể thi hành thì (các) điều khoản đó sẽ được giải thích ở mức sát nghĩa nhất có thể để phản ánh được ý nghĩa của (những) điều khoản không hợp lệ hay không thể thi hành phù hợp với tất cả các điều khoản còn lại để chúng có tác dụng và hiệu lực đầy đủ. Kết quả của Thỏa thuận này hoặc sử dụng các Dịch vụ không tạo nên quan hệ liên danh, công tác, làm việc, đại lý tồn tại giữa bạn và BITI. Nếu BITI không thực thi đúng bất cứ quyền hay điều khoản nào trong Thỏa thuận này thì sẽ không được coi là từ bỏ quyền hoặc điều khoản đó trừ khi BITI công nhận và đồng ý bằng văn bản.
11.6. Thỏa thuận Toàn bộ
Thoả thuận này hoạt động kết hợp với Thỏa thuận Đăng ký là Thỏa thuận trình bày chi tiết về sự đăng ký. Cả hai Thỏa thuận kết hợp tất cả những điều khoản được bạn và BITI nhất trí, và thay thế tất cả những đàm phán, thảo luận, thỏa thuận tạm thời trước đây, dù bằng miệng hay văn bản, giữa các bên về chủ đề nói đến trong tài liệu này.
11.7. Quan hệ giữa các Bên
Thỏa thuận này không nhằm tạo ra bất kỳ mối quan hệ nào ngoài quan hệ các nhà hợp đồng độc lập. Trong khả năng của một nhà hợp đồng độc lập, BITI đồng ý và đại diện, và bạn đồng ý rằng (i) BITI có quyền duy nhất để kiểm soát và điều khiển những phương tiện, cách thức và phương thức hoạt động của các Dịch vụ, và (ii) BITI có trách nhiệm thanh toán tất cả chi phí thông thường và cần thiết cho nhân sự của mình. Không có trường hợp nhân viên của một bên được hiểu là nhân viên của bên kia và không xảy ra trường hợp nhân viên của một bên hưởng chia sẻ lợi nhuận, hưu trí hoặc các chương trình phúc lợi khác của nhân viên bên kia. Không bên nào là một đối tác của bên kia để thực hiện mục đích bất kỳ và mỗi bên xác nhận sẽ không có thẩm quyền để thực hiện các hợp đồng, thỏa thuận hoặc đại diện thay mặt cho bên kia.
11.8. Sự phân xử
Bất kỳ khiếu nại, tranh chấp hoặc tranh cãi phát sinh từ hoặc liên quan đến Thoả thuận này hoặc vi phạm hoặc cáo buộc vi phạm sẽ được các bên gửi đến Hiệp hội Trọng tài Hoa Kỳ tại thành phố San Jose, California để phân xử theo các quy định thương mại có hiệu lực tại thời điểm đó của Hiệp hội. Tất cả các thủ tục tố tụng sẽ được tổ chức và hồ sơ ghi chép được chuẩn bị bằng tiếng Anh. Mỗi bên sẽ chọn một trọng tài trong vòng ba mươi (30) ngày kể từ ngày thông báo có ý định muốn phân xử. Trong thời hạn sáu mươi (60) ngày kể từ ngày nhận giấy thông báo phân xử, hai trọng tài sẽ chọn một trọng tài thứ ba trung lập, người sẽ đóng vai trò là chủ tọa. Nếu không có trọng tài được bổ nhiệm trong thời hạn đề cập ở trên, hoặc hai bên không thống nhất việc gian hạn thời gian, Hiệp hội sẽ chỉ định trong vòng ba mươi (30) ngày kể từ ngày thất bại. Thù lao cho các trọng tài sẽ bao gồm chi phí phân xử, chi phí luật sư hợp lý và chi phí hợp lý cho các chuyên gia và các nhân chứng, và quyết định thù lao có thể luật sư nêu ra trong tòa án có thẩm quyền; tuy nhiên, không có điều gì trong văn bản này được coi là ngăn cản một bên tìm sự giảm nhẹ cần thiết của tòa án nhằm bảo vệ tên tuổi của các bên, thông tin quyền sở hữu, bí mật kinh doanh, các điều khác hay bất kỳ các biện pháp cứu vãn khác phù hợp.
11.9. Chuyển nhượng và Thay đổi sự Kiểm soát
Thoả thuận này bạn có thể không chuyển nhượng được nếu không có sự chấp thuận trước bằng văn bản của BITI nhưng BITI có thể chuyển nhượng mà không cần sự chấp thuận của bạn cho: (i) công ty mẹ hoặc công ty con, (ii) một nhà thu mua tài sản, hoặc (iii) một nhà thừa kế sau sáp nhập. Bất kỳ sự chuyển nhượng theo yêu cầu mà vi phạm mục này sẽ bị vô hiệu. Bất cứ sự thay đổi thực tế hoặc theo đề nghị trong quyền kiểm soát công ty của bạn mà dẫn đến hoặc sẽ dẫn đến một đối thủ cạnh tranh trực tiếp hoặc gián tiếp với BITI nhờ sở hữu hoặc kiểm soát 50% hoặc hơn công ty bạn sẽ cho phép BITI chấm dứt có lý do Thỏa thuận này ngay lập tức bằng văn bản thông báo.
11.10. Không chịu trách nhiệm vì lý do bất khả kháng
Không bên nào sẽ được coi rơi vào tình trạng không thực hiện đúng theo Thỏa thuận đối với mức độ hoàn thành nghĩa vụ hay nỗ lực sửa chữa cho vi phạm bất kỳ bị trì hoãn, giới hạn, ngăn cản bởi các lý do bất khả kháng, hỏa hoạn, thiên tai, hành động của chính phủ, đình công hay tranh chấp lao động, bất kỳ hành động đe dọa khủng bố hay khủng bố thật sự, không có khả năng cung cấp nguyên vật liệu thô, cung cấp điện, hoặc các bất kỳ động thái hay điều kiện tương tự nằm ngoài sự kiểm soát của các bên. Sau khi các trường hợp như trên phát sinh, các bên gặp nhau sớm để thảo luận, nếu cần thiết có thể phải thay đổi các điều khoản của Thỏa thuận, để đạt được một giải pháp.
11.11. Tính độc lập của các điều khoản
Nếu vì bất kỳ lý do gì mà tòa án hoặc chính quyền xác định, phán quyết hoặc quyết định rằng có điều khoản trong Thỏa thuận này, hoặc bất kỳ những điều khoản tương tự là không đúng, không thể thực thi hoặc vi phạm vào quy tắc, quy định, chính sách hoặc đạo luật, thì Thỏa thuận này ngay lập tức được giả định sẽ được sửa chữa, hiệu chỉnh để loại bỏ những điều khoản đó và phần còn lại của Thỏa thuận này sẽ tiếp tục có tác dụng và hiệu lực đầy đủ.
Bản quyền © 2008 thuộc về Blowfish Solutions Technologies Inc.
|